回答数
8
浏览数
15862
你給的溫柔我怎麼接受你給的溫暖我怎麼承受
工作不感兴趣,婚姻不满意,父母控制欲太强,你是否也有这样的烦恼?日本一位心理医生总结了37条幸福法则。1做好眼前的事,2痛苦也会成为今后重要的经验,3晚上好好睡觉,4没有自信不是坏事,盲目自信还是最危险的。
哀家狠单纯
女人需要男人耐心倾听她说话男人是理性的,他们心目中的“交谈”是研究问题、辩论是非,再找出解决办法的途径。为了达到这个目的,他也许会一再打断女人的话,要她“明白”他的意思。然而女人却不愿他们老是发表意见。她们只需要男人友善地倾听,而自己会说个不停,直到觉得心里恢复舒畅为止。对男人来说,女人是要来保护的,而他则成了个大英雄。对女人来说,男人是要来依赖的,而她则成了个小鸟儿。3.女人不明白怎么男人可以有这么多的心去记着那么多的情。而男人不明白怎么女人可以这么决心的忘了一段情。4爱到分才显珍贵,很多人都不懂珍惜拥有只到失去才看到其实那最熟悉的才是最珍贵的。有时,爱也是种伤害残暴的人,选择伤害他人,善良的人,选择伤害自己。了带着我全部的爱走了只是一句分手忍着眼泪看着你背影,好想最后在抱你一次。淋过雨的空气,疲倦了伤心,记忆里的童话已经慢慢的融化。 2.既然爱,为什么不说入口,有些东西失去了就在也回不来了。相爱是种感觉,当这种感觉已经不在时,却还在勉强自己,这叫责任!分手是种勇气!当这种勇气已经不在时,却还在鼓励爱要独享。认为爱就是唯一,独占意识、排他意识分外增强,无端怀疑、极端妒忌往往容易发生。1.他们要求对方忠于自己、忠于爱情,让对方远离追求者,从而让自己独享。 综上所述就是在恋爱中的症状表现了,如果你存在上述的这些症状表现,则就表示你恋爱了,希望大家能引起重视,并且出现这样的情况,你一定要好好珍惜你爱的人了,希望你们能天长地久,感情越来越好,最后走进婚姻的殿堂,越来越幸福。希望上述的介绍可以给恋爱中的人们一些启迪。
没资本就别犯贱
[ほど]
读音:[hodo]
释义:
1.程度。情形。
2.限度。
3.分寸,身份。
4.时日,时间。
5.距离。
副助词:
1、大体。表示大致的程度、范围。(多く数量を表す语や指示代名词などに付いて,おおよその分量・程度を表す)。
五つほど买う。
买五个左右。
2、表示比较的基准。((下に打ち消しの语を伴って)程度を比べる基准を表す)。
富士山ほど高くない。
没有富士山高。
3、表示程度的变化。越…越…。((多く「…するほどに」「…ば…ほど」の形で用いられて)一方の程度が高まるに比例して,他方も高まるという意を表す)。
読めば読むほど面白い。
酒醉神经你醉人心
注册会计师较有名的老师有:
东奥张志凤(计)、闫华红(财管)、刘颖(税)、叶青,郭守杰(经济)四师。
尤其张志凤,刘颖老师讲的特别棒。
以下是网友的推荐,仅供参考:
强烈建议税法听叶青的课程,我12年考税法的时候就是听叶青老师的课程,声音很好,这样的课程听着不累,我当时还报了财管和审计,税法我听叶老师的课程都是当开胃菜的。听完之后一定要做题啊。信我的,没有错,当年就听她的课,税法81分飘过地呢。
我爱你关你屁事
一、ほど【hodo】是日语,翻译为中文是差不多的意思。具体解释如下:1、作为名词时:
(1)程度。(度合い。)
物には程というものがある。/凡事都有个分寸。
(2)限度,分寸。(限度。)
程を越す。/过度;过火。
(3)程度。(距离・时分など。)
程远からぬ所に湖がある。/在不太远的地方有一个湖。
2、作为副词时:
(1)表示越...越。
読めば読むほどおもしろい。/越读越有意思。
二、拓展资料:关于日语
1、日语(日:日本语;英:Japanese language),语言系属不明,有1亿2500万人以它为第一语言。使用日语的人数占世界人口的3.1%。
2、学术上日语分为九州日语、关西日语、关东日语和八丈语四种方言。还可以细分为十三种方言:属于九州日语的萨隅方言、肥筑方言、丰日方言,属于关西日语的中国方言、云伯方言、四国方言、近畿方言、北陆方言,属于关东日语的东海东山方言、关东方言、内陆北海道方言、东北方言和北海道方言。
3、日语的起源一直是争论不休的问题。明治时代的日本人把日语划为“阿尔泰语系”,后来遭到否定。霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋(Ōno Susumu)认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄(Nishida Tatsuo)认为日语属于汉藏语系藏缅语族,白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系,列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日语和琉球语组成日本语系。现一般认为日语是绳文人(日本原住民)的语言。
4、三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
(参考资料:百度百科:日语)