爱你无法自拔
外派和国内工作一样 有好有坏:好的地方就是薪资较高(刚毕业的话最少12w起,有经验的就高很多了)、可以体验国外风情。尤其作为翻译,工作主要就是笔译口译,没有任务的时候会特别清闲。在国内公司的话相信领导一定会给你安排很多“其他”任务,总之不会让你“闲着”。不好的地方自然就是离家太远,这一个“远”会牵扯进很多问题:父母的担忧,自己的孤单,家庭恋爱等等,尤其女孩子孤单感来袭的时候胡思乱想,麻烦就大了。不过外派也不能一概而论,题主所谓的“条件艰苦”一般是指大多数工程项目的国企,其工地一般远离城市,在深山老林里,翻译可能要涉及到跑工地啊之类的,天天和水泥钢筋神马的打交道,不过考虑到女生的特殊性,公司一般都会安排女生坐办公室,让男翻译去工地,尤其是大国企,有很多翻译的那种。还有一种是在首都大城市做外派翻译,比如上述国企一般都要在大城市设立办事处且需要若干翻译人员,或者做外贸销售类的公司,据点肯定是要在城市中的。在城市做翻译的话就不存在“条件艰苦”一说了。
现在单位一般都会提供配套的生活服务设施,最基本的有运动场啊食堂啊wifi啊之类,总之跟国内的繁华生活完全没法比,但也不至于多么艰苦。不管是国内还是国外,深山老林还是大城市,单位招你是需要你工作的,不是去度假的。认清这一点,其实国内国外都差不多。在国内除非单位就在家附近,要不然也是只有节假日才能回去一两天。外派一般是半年一休假,每次可休一个月左右,当然不同公司有不同的规定。关于职业发展,真的是要看单位了,有些国企外派期满后会安排你在国内办公室任职,但是说实话这样的不多,毕竟签个合同就几年,现在什么单位也不能负责你一辈子就业无忧。况且回国内任职如果给你安排负责文档管理之类没有技术含量薪资又低的岗位,你自己也不一定愿意留下来,毕竟有多年国外工作经验的翻译回国后工作机会和薪资待遇也不可同日而语了。很可能到时候是你选择公司而不是让公司收留你了。不过话又说回来,完成外派后回国,自己重新找工作也不一定容易,毕竟现在人才那么多而好工作没几个,况且非应届毕业生在新的单位一切重新开始也不会是那么自如的事。在对比一下国内工作,除了压力大、挣得少、开支巨大(外派的话公司包吃住行很容易攒钱),其余大都是优点。起码下班了没人管想干嘛干嘛,在国外还受公司管制毕竟出事了公司要负责。不过国内好工作确实不好找,去使馆啊正规大学啊之类算是比较适合女生,但大多数工作机会还是外贸公司业务员或教育机构之类。对外经贸西语就业很好啊,而且在北京确实工作机会很多。相信你找工作会很顺利,只是自己到底要选择哪一家单位的问题了。作为一个已经选择便不好回头的学姐,个人建议是,先从国内高大上的企业下手,不行再退而求其次,如果可选择的国内工作都不满意再选择外派。选择外派时一定要问好各个方面,比如工作地点、工作内容、薪资、假期、回国后是否可以继续任职西语相关岗位等等。另外,很多人外派是因为想趁年轻多见识一下世界(我就是这样啊,现在想想有些too young too naive啊),个人建议,如果家庭条件好的话,还是去留学或旅游比较好,工作了真的就身不由己了。
何必多余
撞枪口了你!本人就是学经济的,大学时会计课考了N多次……NND Balance General和Estado de Resultado……EXISTENCIAS:库存、存货、存量EMISION OBLIGACIÓN Y OTROS VALORES NEGOCIABLES:债券及其它可转让有价证券发行PRIMA DE EMISIÓN:发行溢价、股本溢价RVAS EN SOC CONS POR INTEGRAC GLOBAL O PROP:全球一体化或财产持有人特许公司储备(这个词组里缩写太多,我也猜不太出具体什么意思,RVAS也可能是“准备金”的意思,SOC CONS我这里暂且理解为“特许公司”)RESULTADO SOCIEDAD DOMINANTE:控股公司损益CUENTA DE RESULTADOS:损益帐目CUENTA DE EXPLOTACIÓN:出口帐目Trabajos del grupo para el inmovilizado:固定资产小组性工作Subvenciones en capital transferidas a resultados:对转移到损益的所有人权益的补贴VARIACIÓN EXISTENCIAS PRODUCTOS TERMINADOS O EN CURSO:库存成品或半成品变动APROVISIONAMIENTOS:供给INTERESES MINORITARIOS:少数人(少数派)的利益FactoringTitulización:Factoring是英语,应该是贷款保收, 应收帐款让售的意思。Titulización这个词我没有接触过,应该是命名的意思。Dotación al fondo de reversión:对归还资金的捐赠RESULTADO PUESTA EN EQUIVALENCIA:等价损益RTDO. NETO ENAJENACIÓN ACTIVOS NO CORRIENTES:非流动资产出让净损益(因为用的是RTDO—RESULTADO而不是BENEFICO,所以是损益而不是收益)这么专业的东西你应该多悬赏才对嘛。